Multi-Manga

Forum de discution sur les mangas
 
AccueilFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Adaptation en anime

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Saya Ryuuketsu
Pumpkin Admin


Masculin
Nombre de messages : 49
Age : 26
Mangas préféré : † Higurashi no Naku Koro ni/ One Piece/ Lucky Star/ Naruto/ Dragon Ball Z †
loisir : montage d 'images et videos/ les manga/ Dessiner/ le catch
petit mot perso : je vois, je veux, je prend
Date d'inscription : 08/05/2008

MessageSujet: Adaptation en anime   Lun 10 Nov - 15:16

La série



L'adaptation en anime reprend les 18 premiers volumes du manga sous la forme de 114 épisodes, s'achevant sur le chapitre Poseidon. En France, ces épisodes ont été diffusés à la télévision, au Club Dorothée sur TF1, entre le 11 octobre 1987 et jusqu'au milieu des années 1990.

Parce que le studio Toei avait une meilleure productivité que Kurumada, l'adaptation en anime a bientôt rattrapé la publication papier, et il a fallu que les scénaristes du dessin animé inventent des épisodes supplémentaires pour laisser le temps au manga d'avancer. De ce fait, on trouve quelques personnages et épisodes plus ou moins fantaisistes dans le volet de la série précédant la bataille du Sanctuaire (autour des Chevaliers d'Argent). De même, le chapitre Asgard a été créé de toutes pièces par le studio Toei. (En fait Asgard s'inspire d'un chapitre du volume 13 du manga intitulé-Natassia enfant du pays des glaces-) Dans le manga, on passe directement de la bataille du Sanctuaire au chapitre Poséidon; l'anime fait un détour par les combats d'Asgard, puis raccorde avec la saga Poséidon en prétextant que cette bataille avait été orchestrée par le dieu des mers.


1987-1989 : Les Chevaliers du Zodiaque. L'adaptation des premiers chapitres du manga Saint Seiya, sauf la partie sur Asgard. C'est cette série qui fit découvrir ce monde imaginaire en France.

2002-2008 : Les Chevaliers du Zodiaque : Chapitre Hadès. Adaptation du dernier chapitre, Hadès



Les OAVs



Il a fallu attendre 13 ans avant que la dernière partie du manga, le chapitre Hadès, ne soit adaptée en anime. Cette adaptation s'est effectuée en plusieurs parties.


Au Japon:

La première partie du chapitre Hadès a été réalisée sous la forme d'un OAV de 13 épisodes diffusés entre le 9 novembre 2002 et le 12 avril 2003 à raison d'une diffusion par mois. Ce premier volet couvre la partie consacrée à la bataille des douze maisons (Jûnikyû-hen). La diffusion a été assurée sur la chaine de télévision pay-per-view japonaise Animax. La majeure partie des comédiens ayant participé au doublage de la série d'origine ont repris leur rôle avec l'ajout de quelques nouveaux pour remplacer les personnes décédées depuis.

La deuxième partie de la saga Hadès, se déroulant dans le monde des ténèbres, (Meikai-hen) est constituée d'un OAV 6 épisodes. Sa diffusion a débuté le 17 décembre 2005 et s'est achevée le 18 février 2006 au rythme de deux épisodes par mois. La même chaine en a assuré la diffusion. Ces épisodes relatent l'arrivée des Chevaliers de Bronze dans les enfers, leur traversée des différentes prisons jusqu'à l'apparition de la réincarnation d'Hadès. À partir de ces épisodes, les comédiens doublant les cinq héros ont été remplacés par des personnes plus jeunes ce qui a causé de vives réactions négatives auprès des fans japonais et occidentaux.

La seconde partie du Meikai-hen, toujours constituée de 6 épisodes est quant à elle sortie sur le cable au Japon en décembre 2006, encore une fois au rythme de deux épisodes par mois.

La dernière partie Elysion, prévue en 6 épisodes, est dans un premier temps annoncée pour décembre 2007 puis décalée à mars 2008 au Japon. Le prévisionnel de diffusion de ces nouveaux OAVs est le suivant :


OAVs 1 & 2, le 7 mars 2008

OAVs 3 & 4, le 2 mai 2008

OAVs 5 & 6, le 1er août 2008


En france:

Le 17 septembre 2006, le premier épisode du Jûnikyû-hen (titre français "Saint Seiya, les Chevaliers du Zodiaque. Le Chapitre Hadès, le Sanctuaire") est diffusé sur la chaine de télévision TNT française NT1. Les épisodes initialement diffusés à 11h du matin, ont vu successivement leurs horaires passer à 10h45 puis à 10h30 en novembre 2006 ; leur diffusion est sujette à une interdiction de visionnement pour les moins de 10 ans. Les chansons Pegasus Fantasy et Blue Dream ont été remplacées par une chanson en anglais. En ce qui concerne le doublage, aucun des comédiens d'époque n'a été rappelé.

Le 6 septembre 2007, les deux premiers volumes de l'édition DVD française du Jûnikyû-Hen sont disponibles à la vente. Chaque volume comprend deux OAVs, uniquement en version française.

Un coffret contenant les 13 premiers épisodes en version originale sous-titrée et la version française est sortie en Octobre 2008.

_________________

†Les larmes et le sang des morts se mélangent sans fin avec le sable mouvant.†
†Et la guerre le nourrir continuellement.†


Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://multi-manga.forumchti.com/presentation-f3/?theme_id=14132
 
Adaptation en anime
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Japon] Info en vrac, adaptation en anime, fin de manga, rumeur
» "COBRA" , adapté au cinéma
» La petite sirène
» [japon]Adaptation du roman N°6 en anime
» - Le prochain Ga-rei en anime ... Hmmmmm ... -

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Multi-Manga :: Annimes :: Shônen :: Saint Seiya-
Sauter vers: